Mito N° 3: Existe um remédio mágico: um certo livro, um certo CD, por "imersão apenas" ou apenas com um "falante nativo" para realmente aprender a nova língua.
Verdade: Comprar um livro ou um CD (ou qualquer recurso em particular) não garante que eu aprenderei uma nova língua! Não há pílula mágica!
Na medicina, nós queremos "a" cura (a pílula certa, ou mais apropriadamente agora, a vacina certa). Em lingüística, o aprendiz quer "o" recurso que o ajudará a fazer isso. Ter um determinado livro, um CD caro ou um determinado equipamento (computadores, telefones ou outros dispositivos digitais) é útil, mas os recursos por si só não garantem que o aprendizado ocorrerá. Desculpe, mas gastar muito dinheiro no curso da Pedra Rosetta não garantirá que você aprenderá essa língua. O mercado comercial mentiu para você .... não há nenhum recurso mágico! O curso pode ou não ajudá-lo, mas na realidade há muitos fatores envolvidos para que o aprendizado efetivo ocorra e bons recursos são apenas um fator. Note que não estou dizendo que não são necessários bons recursos. Bons recursos são úteis, mas não são mágicos!
As vezes, os alunos sentem que devem estar em um ambiente "somente de imersão" para aprender efetivamente. Mais uma vez, embora a imersão ajude, muitos aprendizes aprendem idiomas em ambientes sem imersão. Além disso, muitas pessoas que vivem em um "ambiente imersivo" em um novo idioma talvez nunca o aprendam. Basta entrar em qualquer comunidade de imigrantes ou refugiados nos EUA e você verá uma variedade de habilidades lingüísticas daqueles que vieram para o país como adultos. Alguns realmente aprendem a língua, enquanto outros mal podem cumprimentar outros na nova língua. A imersão é apenas um fator benéfico em todo um sistema de estudo que a torna eficaz.
Finalmente, muitas pessoas sentem que "somente os falantes nativos" são os melhores professores de línguas. Muitos falantes nativos de um idioma NÃO são bons professores desse idioma. Pelo contrário, muitos falantes fluentes de segunda língua podem saber ensinar ou explicar melhor algumas coisas, o que os torna mais benéficos para o aprendizado do que alguns falantes nativos. Um professor talentoso é a chave, sejam eles falantes nativos ou não-nativos - as línguas são aprendidas através do trabalho duro de alunos dedicados!